Dedektifler, insanları okuyarak, tutarsızlıkları tespit ederek ve doğru zamanda doğru soruları sorarak davaları çözerler. Yapmamaları gereken şey ise, tek bir ifadeyi bulmak için saatlerce kayıtları transkribe etmek veya görüntüleri taramaktır.
Ancak gerçekte durum genellikle böyledir. Sorgu odaları, belgelenmesi, aranabilir olması ve mahkemeye sunulmaya hazır olması gereken saatlerce süren ses ve video kanıtları üretir. Geleneksel yaklaşım olan manuel transkripsiyon veya kayıtları gerçek zamanlı olarak incelemek, araştırmacıları asıl soruşturmadan uzaklaştırır.
Dedektifler ekranların arkasında oturup kayıtları geri sararak ve yazarak vakalar birikiyor.
AI tarafından oluşturulan sorgu odası raporları bu dinamiği tamamen değiştiriyor. Sorgu görüntülerini otomatik olarak transkribe edip indeksleyen AI araçları, dedektiflerin en iyi yaptıkları işe, yani suçları çözmeye odaklanmalarını sağlıyor.
AI Destekli Mülakat Odası Raporları Nedir?
AI görüşme yazılımı, kaydedilen görüşmelerden sesleri otomatik olarak metne dönüştürür ve dedektiflerin tek bir satır bile yazmasına gerek kalmadan, söylenen her kelimeyi içeren, aranabilir, zaman damgalı ilk taslak raporlar oluşturur.
Bu sistemler, görüşme odası kayıtlarını vücut kamerası görüntülerini işledikleri şekilde işler. Ses kaydı yüksek doğrulukla transkripsiyonlanır, konuşanlar tanımlanır ve ortaya çıkan belge kolay incelenebilecek şekilde biçimlendirilir. Dedektifler, soruşturma boyunca arayabilecekleri, notlar ekleyebilecekleri ve başvurabilecekleri eksiksiz bir yazılı kayıt alırlar.
Orijinal kaydın üç ila dört katı süre alabilen manuel transkripsiyondan farklı olarak, AI işleme genellikle görüşme süresinin çok daha kısa bir sürede tamamlanır. İki saatlik bir sorgulama, bir saatten kısa bir sürede aranabilir bir belge haline gelir ve incelemeye hazır hale gelir.
AI Transkripsiyon, Röportajların Doğruluğunu Nasıl Artırır?
AI, söylenenleri tam olarak yakalar ve transkripsiyonun saatler veya günler sonra yapıldığında ya da araştırmacılar hafızalarına ve el yazısı notlarına güvendiklerinde ortaya çıkan hataları ortadan kaldırır.
Manuel transkripsiyon şaşırtıcı derecede hataya meyillidir.
Tek bir eksik kelime, bir cinayet davasını rayından çıkarabilir. Harold Shipman davasında, Dr. Kate Haworth'un adli dilbilim araştırması, polis tanığının önemli bir kelimeyi atladığını ortaya çıkardı: "ama". Shipman'ın kullandığı bu kelime, aslında sorgulayıcının sorusunun odak noktasıydı.Jüri, bunu anlamaya çalışmak için çabaladı.
Sorunlar yazım hatalarının ötesine geçiyor. "For the Record" projesi, yargılama yapan kişinin ses kaydını dinlemek yerine transkripti okuduğu durumlarda, görüşülen kişinin doğruyu söylemediği yönünde yargılanma olasılığının önemli ölçüde daha yüksek olduğunu ortaya koydu.
Aynı sözler. Farklı karar.
Gerçek zamanlı transkripsiyon durumu daha da kötüleştirir. Tanık ifadeleri üzerine yapılan araştırmada, tanıkların bildirdiği bilgilerin %68'inin atlandığı ve atlanan bilgilerin %40'ının suçla ilgili olduğu ortaya çıkmıştır.Memurlar aynı anda sorgulama, güvenilirlik değerlendirmesi ve yazma işlemlerini yaptıklarında, çok sayıda görevin getirdiği bilişsel yük, bilgilerin doğru bir şekilde kaydedilmesini neredeyse imkansız hale getirir.
Ceza soruşturmaları için yapay zeka bu çelişkiyi ortadan kaldırır. Kayıt her şeyi yakalar ve transkripsiyon, yorgun bir dedektifin sabahın 2'sinde yazdığını hatırladıklarını değil, gerçekte söylenenleri yansıtır.
Sonuç, ister bir amirin incelemesi ister mahkemede çapraz sorgu olsun, incelemeye dayanıklı bir belgelerdir.
Dedektifler AI tarafından oluşturulan görüşme transkriptlerini arayabilir mi?
AI tarafından oluşturulan raporlar tamamen aranabilir olup, araştırmacılar saatlerce süren kayıtlı görüşmelerde belirli ifadeler, isimler veya konuları anında bulabilirler.
Bu özellik, dedektiflerin karmaşık davalarda çalışma şeklini değiştiriyor. Şüphelinin belirli bir yeri bahsettiği veya önceki ifadesiyle çeliştiği anı bulmak için videoyu baştan sona izlemek yerine, soruşturmacılar transkripti arayabilir ve doğrudan o ana atlayabilirler. Birden fazla görüşmedeki ifadeleri çapraz karşılaştırmak, çok zaman alan bir iş olmaktan çıkıp pratik hale geliyor.
Aylarca veya yıllarca süren davalarda, aranabilir polis sorgu tutanakları kurumsal bilgiyi korur. Bir dedektif, çözülmemiş bir davayı ele aldığında, sıfırdan başlamaz; önceki tüm sorguların indekslenmiş, aranabilir kayıtlarına sahiptir.
AI mülakat raporları ceza soruşturmalarını nasıl destekler?
Otomatik transkripsiyon, neyin ne zaman söylendiğini tam olarak gösteren zaman damgalı belgelerle güvenilir bir kanıt zinciri oluşturur. Bu, hem savcılık hem de savunma için çok önemlidir.
Görüşme kanıtları, belgeleme kadar güçlüdür. Mahkemeler kesin kayıtlar bekler ve kayıtlar ile yazılı raporlar arasındaki tutarsızlıklar itirazlara yol açar. AI tarafından oluşturulan soruşturma raporları, kayıtla tam olarak uyumlu zaman damgaları ile doğrudan kaynak ses dosyasından üretilir. Yorumlama katmanı, başka kelimelerle ifade etme, transkripsiyon yapan kişinin yanlışlıkla anlamı değiştirme riski yoktur.
Bu güvenilirlik, soruşturmacılar için de önemlidir. Bir davayı oluştururken, dedektifler belgelerine güvenmek zorundadır. Polis soruşturmalarında yapay zeka, bu güveni sağlarken, soruşturmacıların idari işler yerine analize odaklanmalarını sağlar.
AI Transkripsiyon Dedektiflerin İş Yükünü Hafifletiyor mu?
Saatler süren manuel transkripsiyon ve inceleme işlemlerini ortadan kaldırarak, yapay zeka dedektiflere tanıklarla görüşme, ipuçlarını takip etme ve davaları kapatma gibi gerçek soruşturma çalışmalarına zaman kazandırır.
Araştırmalar, dedektiflerin aşırı iş yüküyle karşı karşıya olduklarını ve bir araştırmacının zamanının çoğunun aktif soruşturma yerin'deki idari evrak işleriyle geçtiğini tutarlı bir şekilde göstermektedir.
Yılda 500 ila 1.000 vaka sayısı olağandışı değildir ve belgeleme gereklilikleri bu yükü daha da artırmaktadır. Transkripsiyon için harcanan her saat, soruşturma için harcanamayan bir saattir.
AI destekli sorgu odası raporlama yazılımı, bir güç çarpanı görevi görür. Daha önce tek bir sorguyu belgelemek için yarım gün harcayan bir dedektif, artık otomatik olarak tam bir transkript alabilir, birkaç dakika içinde inceleyebilir ve bir sonraki ipucuna geçebilir.
Bir departman genelinde, bu verimlilik, polisin raporlama süresini kısaltmak için anlamlı bir kapasiteye dönüşür; bu da, davaları gerçekten çözen işe geri dönen zamandır.
AI Mülakat Odası Raporlamasına Başlangıç
Görüşme odaları için AI transkripsiyonunun uygulanması, mevcut kayıt sistemleriyle entegre olur; donanım yenilemesi gerekmez.
CLIPr gibi platformlar, standart görüşme odası kayıt düzeneklerinden gelen sesleri işleyerek, aranabilir, incelenebilir ve vaka yönetim sistemlerine aktarılabilir ilk taslak transkriptleri otomatik olarak oluşturur. İş akışı oldukça basittir: görüşmeyi her zamanki gibi kaydedin, dosyayı yükleyin veya otomatik olarak aktarın ve eksiksiz bir transkript alın.
Zamanlarını geri kazanmaya ve sorgu odası belgelerini iyileştirmeye hazır soruşturma birimleri için, AI sorgu transkripsiyonu anında ve ölçülebilir sonuçlar sunar.
AI tarafından oluşturulan raporların soruşturma iş akışınızı nasıl dönüştürebileceğini görün — bugün bir demo talep edin.