Чланци на блогу

Како CLIPr подржава вишејезичне транскрипције и различите акценте у Bodycam аудио записима

Орландо Дигс
6. август 2025.
5 минута читања

Заједнице модерне Америке су једноставно разноврсне, што значи да агенцијама за спровођење закона треба више од пуких алата, потребна су им решења заснована на вештачкој интелигенцији која одражавају стварност вишејезичног ангажовања. 

Али вештачка интелигенција за спровођење закона није само о аналитици или аутоматизацији. Ради се о тачности, приступачности и поверењу – посебно када је у питању документовање разговора снимцима са камера које се носе на телу.

Полицијски извештаји генерисани вештачком интелигенцијом помоћу CLIPr-а су направљени да одражавају шта се заиста догодило, уз подршку за више од 30 језика и акцената, осигуравајући да агенције не пропусте ниједну реч.

Са CLIPr-ом, одељења стичу могућност ефикасног управљања и организовања доказа, што вам помаже да постигнете безбедније и продуктивније резултате за ваше службенике и заједнице којима служе. Ево шта треба да знате.

Зашто су језичка и акцентна подршка важни у полицијском раду

Интеракције у заједници нису увек на енглеском језику — или на једном препознатљивом дијалекту. 

Са скоро 68 милиона људи који код куће говоре језик који није енглески, ова реалност дотиче сваки сектор широм земље. Више се не ради само о великим градовима; имиграциони обрасци су се померили у предграђа, мале градове и рурална подручја.

Погрешно тумачење звука са телесне камере може довести до погрешних извештаја, одложених истрага или чак правних рањивости. 

Истраживања показују да 22% имиграната са ограниченим знањем енглеског језика пријављује потешкоће у добијању помоћи од полиције. Још више забрињава то што у многим позивима о породичном насиљу које су укључивале жртве које говоре шпански, полицајци никада нису директно разговарали са жртвом.

Традиционални алати за транскрипцију често не успевају да обраде јаке акценте, позадинску буку или промене језика усред реченице — што је све уобичајено у стварним сценаријима на терену. Када се комуникација прекине, безбедност свих је угрожена.

Изазов: Транскрипција звука са телесне камере у стварном свету

Звук са телесне камере није студијског квалитета. Укључује позадинску буку, говорне обрасце изазване стресом, преклапајуће гласове и широк спектар акцената или језика. Додајте буку са улице, сирене и више звучника и добићете ноћну мору од транскрипције.

Ручна транскрипција одузима много времена, недоследна је и склона грешкама, посебно код говорника којима језик није изворни или звука са пуно дијалеката. 

Академска истраживања откривају сурову стварност: тренутни системи вештачке интелигенције показују стопу грешака у речима од 35% код афроамеричких говорника у поређењу са 19% код белих говорника. 

То није само технички недостатак — то је питање правде.

За агенције које послују у вишејезичним регионима или комуницирају са имигрантским заједницама, снимање тачног контекста је кључно за усклађеност, поверење и праведно решавање случајева. Без одговарајућих алата, кључни детаљи се губе у преводу – буквално.

CLIPr-ово решење: Вишејезични транскрипциони механизам са вештачком интелигенцијом

CLIPr-ова платформа користи напредно препознавање говора и обраду природног језика обучену на сценаријима спровођења закона из стварног света. Ово није генерички софтвер за транскрипцију прилагођен полицијском раду – он је од темеља направљен за јединствене изазове са којима се полицајци суочавају.

Систем подржава 34 језика и акцента, укључујући енглеске варијанте (амерички, британски, аустралијски, индијски, ирски, шкотски, велшки), шпанске варијанте (општи и амерички шпански), француске варијанте (француски и канадски) и друге кључне језике: арапски (модерни стандардни и заливски), кинески (мандарински), фарси, немачки, швајцарски немачки, грчки, хебрејски, хинди, индонежански, италијански, јапански, корејски, малајски, португалски (Португал и Бразил), руски, тамилски, телугу, турски — и још много тога. Потребан вам је језик који још не подржавамо? Јавите нам и уз пилот пројекат ћемо додати тај језик за вас.

Ова свеобухватна покривеност значи да агенције могу служити различитим заједницама без губитка кључних информација у процесу транскрипције.

Кључне карактеристике које побољшавају тачност транскрипције

  • Препознавање и адаптација акцената: CLIPr прави разлику између дијалеката како би побољшао тачност и контекст, смањујући стопу грешака која мучи генеричке системе.
  • Претраживи транскрипт у CLIPr плејеру: Брзо пронађите фразе, термине или цитате говорника без прегледавања сати снимака.
  • Аутоматизована табела коментара коју је могуће прегледати: Крећите се кроз дуге интервјуе или снимке патрола помоћу белешки са временским ознакама које бележе кључне тренутке.
  • CLIPr напомене: Добијте детаљан преглед догађаја који обухвата тон, садржај и редослед догађаја – што је кључно за разумевање контекста изван пуких речи.
  • CLIPr Први нацрт: Аутоматски генерише писани извештај из транскрибованог садржаја, чак и преко језичких граница, дајући полицајцима солидну основу за надоградњу. Замислите потпуну интеракцију на шпанском између полицајца и прекршиоца која се аутоматски претвара у наратив на енглеском језику... завршено.

Утицај на стварни свет

  • Вишејезични рад полиције у заједници (поједностављено): Премошћавање комуникацијских јаза у насељима са ограниченим знањем енглеског језика. Када полицајци могу прецизно документовати шта је речено, поверење се временом гради.
  • Снимци из собе за интервјуе: Прецизно транскрибујте изјаве, чак и оне које нису на енглеском језику, ради правне прихватљивости и прегледа. Ово штити и службенике и чланове заједнице.
  • Усклађеност са Законом о слободи информација: Обезбедите преведене, редиговане видео/аудио записе на захтев са брзим роковима обраде који испуњавају законске рокове.

Зашто је то важно за ваше одељење

  • Инклузивност: Изградите поверење са различитим заједницама тако што ћете осигурати да се њихови гласови чују и тачно забележе. Када људи виде да се њихов језик поштује у званичној документацији, то мења однос.
  • Усклађеност: Испуните захтеве Закона о слободи информација, Закона о јавном информисању и интерних политика за приступачну, вишејезичну документацију, избегавајући притом федералне мере спровођења закона.
  • Ефикасност: Смањите потребу за људским преводом или ручним транскрипцијом, убрзавајући време обраде и обрта извештаја. Одељења извештавају о смањењу времена обраде документације од 60-70%.
  • Тачност: Елиминишите погрешна тумачења која би могла довести до правних компликација или губитка поверења заједнице.

Језичка разноликост не би требало да буде препрека транспарентности, правди или тачном извештавању. У заједницама где скоро 30% становника говори језике који нису енглески код куће, ови алати нису луксуз. 

То су неопходне ствари .

CLIPr-ове вишејезичне могућности транскрипције су дизајниране да одговоре на изазове из стварног света са којима се спровођење закона суочава свакодневно, осигуравајући да се сваки глас разуме и јасно документује, без обзира на језик или акценат.

Желите да видите CLIPr-ову вишејезичну транскрипцију у акцији? 

Закажите демонстрацију данас и искусите разлику коју она прави у вашем процесу извештавања.